BANG… bang…

occasionally a car bomb

or a bomb man blow up

a hijacking / kidnapping makes us lose

another time to go home … to Ithaca

an armed student body strikes

blindly as rain etc. etc.

hassle with ski mask

and diaper with a bellyache

*

di tanto in tanto un auto bomba

o un uomo bomba salta in aria

un dirottamento/un sequestro ci fa perdere

altro tempo per tornare a casa… a Itaca

un scolaresca armata colpisce

alla cieca come la pioggia etc. etc.

seccature col passamontagna

e pannoloni col maldipancia

*

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...